МОЖЕТ ЕЩЕ ПОПКОРН?! (продолжение) Так вот… о том, как я учила язык в детстве. В 5 лет мама отвела меня в студию английского языка и мне сказочно повезло. Наш лицей тогда только начинал работать и все педагоги были полны надежд, энтузиазма и увлечены профессией. Я до сих пор помню эти занятия. Песенки, куклы на руку, карточки, картинки, сказки про кирпичик (подлежащее) и лягушонка (сказуемое). Я и сама своим ученикам порой рассказываю эту сказку. Все это Галина Аркадьевна, наш учитель, придумывала сама. Ведь тогда не было ни то что интернета или компьютера, телевизор то с видеопроигрывателем появился намного позже. Аудио записывалось на кассету, и она передавалась из рук в руки и по сто раз перезаписывалась… Но механизм был запущен. Я уже не могла не любить английский. Позже я уже прорешивала все упражнения в учебнике, которые могла, ещё до начала учебного года. Да, я успела влюбиться в язык ещё до того, как у нас пошли скучнейшие грамматические сборники. Но тогда нам сравнивать-то не с чем было, и Бонка мы воспринимали как должное. Знаете, что такое Английский по Бонку? Это серенькая книжка, сплошь состоящая из грамматических упражнений, самое типичное из которых это «Переведите текст» на полстраницы. И знаете, о чем текст? Не о космосе. загадках природы или экстремальном спорте… Вот обычное предложение из этого упражнения: «На заседании партии товарищ Петров выступил с речью о проблемах комсомола». Смешно, да? Учитывая, что мои школьные годы далеки от 70ых. Это были лихие 90е. И я бегала к маме с вопросом, чем комсомол отличается от колхоза, и рылась в словарях (бумажных!!!)… Безусловно, в жизни потом мне все эти comrade Petrov и pioneer ни разу не пригодились, но и не сильно травмировали мою детскую психику. Зато вдолбили грамматику на смерть. А еще мы писали ТОПИКИ. Это такие сочинения, листа на 2, на заданную тему на английском. И потом заучивали наизусть. Веселуха😁 Конечно, учителя, как могли, старались разнообразить наши уроки, но аутентичные британские пособия я первый раз увидела только в универе и обалдела… Но это уже совсем другая история. И что же? Помешало мне это выучить язык? Помешало иметь уровень advanced уже в 10 классе? Помешало ездить на олимпиады? Помешало стать педагогом английского, в конце концов? Я все это к чему? Кто хочет, тот свое возьмет. И в нашем классе с одним и тем же учителем английского были абсолютно разные результаты. Можно привести лошадь к водопою, но невозможно заставить ее пить. Я просто хочу, чтобы люди приходящие изучать язык, понимали, что это процесс обоюдный, это не кино и не театр, и чтобы добиться результата нужно приложить некоторые усилия.

Теги других блогов: английский язык учеба детство